<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：翻译Mikogo官网进度:已完成</title>
	<atom:link href="http://xbeta.info/va1-1.htm/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://xbeta.info/va1-1.htm</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Mar 2010 03:00:47 +0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>来自：JerryHOU</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10886</link>
		<dc:creator>JerryHOU</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 07:26:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10886</guid>
		<description>这位大哥真是强...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这位大哥真是强&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：Ling</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10871</link>
		<dc:creator>Ling</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 08:30:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10871</guid>
		<description>啊。。。这个是认领的啊？？
我不知道。。。一个人正在狠狠的完成所有的表中。。
xbeta，应该早点告诉我，hoho

那我就认领一下好了， Homepage，download，product，company，support。
其中，Homepage，download，已发送给了xbeta，company已经完成，support剩下10%未完成，product 80%未完成。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>啊。。。这个是认领的啊？？<br />
我不知道。。。一个人正在狠狠的完成所有的表中。。<br />
xbeta，应该早点告诉我，hoho</p>
<p>那我就认领一下好了， Homepage，download，product，company，support。<br />
其中，Homepage，download，已发送给了xbeta，company已经完成，support剩下10%未完成，product 80%未完成。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：tuopan</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10794</link>
		<dc:creator>tuopan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 03:19:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10794</guid>
		<description>xbeta推广任何软件都是义务的。我很佩服。
有空点击一下广告吧</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>xbeta推广任何软件都是义务的。我很佩服。<br />
有空点击一下广告吧</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：xxxbeta</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10780</link>
		<dc:creator>xxxbeta</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 07:23:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10780</guid>
		<description>请问版主翻译有报酬吗?
版主帮人推广应该会有报酬吧?
&lt;span style=&quot;color:red;&quot;&gt;【善用佳软：
无。
我是看到软件好，征得作者同意，组织志愿翻译的。
不是接受作者的委托。
即，翻译是为了推广软件，方便用户。】&lt;/span&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>请问版主翻译有报酬吗?<br />
版主帮人推广应该会有报酬吧?<br />
<span style="color:red;">【善用佳软：<br />
无。<br />
我是看到软件好，征得作者同意，组织志愿翻译的。<br />
不是接受作者的委托。<br />
即，翻译是为了推广软件，方便用户。】</span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：JerryHOU</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10779</link>
		<dc:creator>JerryHOU</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 07:14:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10779</guid>
		<description>Company做完了，已发送，请查收。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Company做完了，已发送，请查收。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：A Side+Story</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10764</link>
		<dc:creator>A Side+Story</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 14:06:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10764</guid>
		<description>这就都认领完了？我又派不上什么用场了！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这就都认领完了？我又派不上什么用场了！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：善用佳软</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10763</link>
		<dc:creator>善用佳软</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 14:05:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10763</guid>
		<description>说详细点吧。
不过只要意思差别不大就行，文档也是官方提供的，他们的网站也不时调整。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>说详细点吧。<br />
不过只要意思差别不大就行，文档也是官方提供的，他们的网站也不时调整。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：dddd1007</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10762</link>
		<dc:creator>dddd1007</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 13:52:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10762</guid>
		<description>我发现官网上的一些内容和文档有出入？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我发现官网上的一些内容和文档有出入？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：theflash</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10761</link>
		<dc:creator>theflash</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 12:35:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10761</guid>
		<description>晕 都有人翻译了啊 唉 看下次了～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>晕 都有人翻译了啊 唉 看下次了～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：G</title>
		<link>http://xbeta.info/va1-1.htm/comment-page-1#comment-10760</link>
		<dc:creator>G</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 12:19:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xbeta.info/?p=816#comment-10760</guid>
		<description>官网现在有德文和英文两个版本。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>官网现在有德文和英文两个版本。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
